Сага о доблестном вангере... [entries|archive|friends|userinfo]
Сага о доблестном вангере...

[ 4aDuH | Канделябры ]
[ Числочник | Кадило ]

by the way [Дек. 3, 2015|01:02 am]
[Tags|, , ]

"11 сентября 2015 года в новостных лентах появилась информация, что кинокомпания WGN America объявила о начале работы над сериалом по роману «Пикник на обочине». Идею реализуют сценарист Джек Паглен и режиссёр Алан Тейлор."

Картинки на тему: http://spidermedia.ru/tv/piknik-na-obochine-strugackih-stanet-serialom-na-wgn-america

Может хоть появится таки что-то стоящее о Зоне и сталкерах, да ещё и не в общепринятом говноварианте, а в оригинале от Стругацких. А то взялась когда-то GSC и болт положила, хотя трейлер первой серии был серьёзный: http://www.youtube.com/watch?v=TP6XzEmmDDM
ссылка5 закидушек|Закинуть

[Дек. 2, 2015|06:47 pm]
[Tags|, ]

Решил я вплотную заняться расширением словарного запаса своего английского. Ну, и для облегчения усвоения материала настроил свой Киндл, чтобы он мне по долгому тапу по слову показывал сразу его перевод. Читаю сейчас английский вариант "Пикника на обочине" Стругацких. Понял, что что-то не то. Какая-то в тексте сухость. Ведь помню, что когда лет 10 назад впервые прочитал оригинал, всё не так было. Открываю оригинал, начинаю для проверки читать параллельно - и рускую, и английскую версии. Ну, точно смотрите:

Рус.:

"– Полная пустышка? – переспрашивает он и брови сдвигает, будто я с ним по-тарабарски заговорил."

Англ.:

"A full empty?" He looked puzzled."

xD Это считается лучшим переводом книги :) Ладна, читаю дальше. Учите английский, суки :)
ссылка9 закидушек|Закинуть

navigation
[ viewing | most recent entries ]