О-пять.'s Journal - Day

Sunday, March 12, 2017

12:20PM - Пятьсот шестьдесят девятая запись.

Чувствую себя как Мизухара Харука. Цитирую:

     Мне хотелось послать всё к чёртовой матери. Я не желала возвращаться в реальность, где меня ожидал мой неудачный перевод. Меня глодала тревога.
     Я работала над своим четвёртым переводом. Это был зарубежный роман о террористах Северной Ирландии. Не то чтобы перевод был совсем уж неудачный, просто я сама не была террористкой и вовсе не стремилась ей стать. В отличие от бойцов IRA и SAS я совершенно не разбиралась в оружии и взрывчатке. Другими словами, я понятия не имела о чём пишу и как мне перевести прочитанное на японский язык. Если кто-то может прилично читать на английском, это ещё не значит, что он так же прилично может и переводить с него.

Вот и я так же столкнулся с трудностями перевода. Но в моём случае это музыкальная тематика. Устройство музыкальных инструментов, ноты, аккорды, приёмы игры, строение музыки...

Previous day (Calendar) Next day